Title : Final Distance
Album : Deep River
Artist : Utada Hikaru
~
Ini salah satu lagu kesukaanku lho >< dulu waktu liat di youtube aku liat ada videoklip ini, aku nggatau itu asli apa engga, soalnya sekarang udah ngga bisa kebuka. tapi bagus banget. aku terharu banget TT
Single ini ada sejarahnya juga lho. aslinya Hikki-panggilan Utada Hikaru-pengen namain ni lagu dengan judul Distance. tapi semua berubah ketika negara api menyerang *salah2!!*. ralat. semua berubah ketika Hikki denger kabar kalo ada seorang anak bernama Yamashita Nana juara nulis yang isinya dia pengen jadi penyanyi kaya Hikki. tapi ngga lama kemudian Nana meninggal karena jadi korban penusukan brutal di sekolahnya.
Akhirnya komposisi lagu Distance diubah jadi Final Distance. Hikki ngerubah lagu Distance yang ceria jadi Final Distance yang depresif dan penuh emosional. Tiap galau *eyaa :3 aku suka banget ndengerin lagu ini dan ku repeat one. dalem banget deh :3 . ah iya, aku juga mau bilang makasih banget buat tanteku, tante Yannie Endraswari yang mau bantu aku nerjemahin beberapa difficult word. love you aunt :*
___________________________________________________________________________
Romaji Lyrics
Ki ni naru noni kikenai
Oyogitsukarete kimi made mukuchi ni naru
Oyogitsukarete kimi made mukuchi ni naru
Aitai noni mienai nami ni osarete
Mata sukoshi tooku naru
Mata sukoshi tooku naru
Togirenai you ni keep it going baby
Onaji kimochi ja nai nara tell me
Muri wa shinai shugi demo
Sukoshi nara shite mite mo ii yo
Onaji kimochi ja nai nara tell me
Muri wa shinai shugi demo
Sukoshi nara shite mite mo ii yo
I wanna be with you now
Futari de distance chijimete
Ima nara maniau kara
We can start over
Hitotsu ni wa narenai
Futari de distance chijimete
Ima nara maniau kara
We can start over
Hitotsu ni wa narenai
I wanna be with you now
Itsu no hi ka distance mo
Dakishimerareru you ni nareru yo
We can start sooner
Yappari I wanna be with you
Itsu no hi ka distance mo
Dakishimerareru you ni nareru yo
We can start sooner
Yappari I wanna be with you
Hito koto de konna ni mo kizutsuku kimi wa
Kodoku wo oshiete kureru
Kodoku wo oshiete kureru
Mamorenai toki keep on trying, baby
Yakusoku doori janai kedo trust me
Muri wa shinai shugi demo
Kimi to nara shite mite mo ii yo
Yakusoku doori janai kedo trust me
Muri wa shinai shugi demo
Kimi to nara shite mite mo ii yo
I wanna be with you now
Futari de distance mitsumete
Ima nara maniau kara
We can start over
Kotoba de tsutaetai
Futari de distance mitsumete
Ima nara maniau kara
We can start over
Kotoba de tsutaetai
I wanna be with you now
Sono uchi ni distance mou
Dakishimerareru you ni nareru yo
We should stay together
Yappari I need to be with you
Sono uchi ni distance mou
Dakishimerareru you ni nareru yo
We should stay together
Yappari I need to be with you
___________________________________________________________________________
Indonesian Translation
Aku cemas tapi aku tidak bisa mengatakan apapun
Aku lelah berenang dalam hubungan ini, bahkan kau hanya diam
Aku ingin melihatmu, tetapi gelombang yang tak terlihat mendorong kita
Lagi, hanya sedikit lebih jauh
Cobalah untuk tidak berhenti, teruslah, kasih
Bila kau tidak merasakan hal yang sama, beritahu aku
Bahkan jika prinsipmu adalah 'tidak mencoba'
Tidak apa-apa untuk mencoba sedikit
Aku ingin bersamamu sekarang
Mari kita perpendek jarak kita berdua
Kita masih bisa melakukannya
Kita bisa memulai lagi dari awal
Kita tidak bisa menyatu
Aku ingin bersamamu
Aku lelah berenang dalam hubungan ini, bahkan kau hanya diam
Aku ingin melihatmu, tetapi gelombang yang tak terlihat mendorong kita
Lagi, hanya sedikit lebih jauh
Cobalah untuk tidak berhenti, teruslah, kasih
Bila kau tidak merasakan hal yang sama, beritahu aku
Bahkan jika prinsipmu adalah 'tidak mencoba'
Tidak apa-apa untuk mencoba sedikit
Aku ingin bersamamu sekarang
Mari kita perpendek jarak kita berdua
Kita masih bisa melakukannya
Kita bisa memulai lagi dari awal
Kita tidak bisa menyatu
Aku ingin bersamamu
Suatu hari, meskipun ada jarak ini
Kita akan dapat saling memeluk
Kita bisa mulai lebih segera
Setelah semua ini aku hanya ingin bersamamu
Kau, yang terluka dengan satu kata
Mengajarkanku apa itu kesepian
Bila kau tidak bisa melindungiku, teruslah mencoba, kasih
Ini tidak seperti yang kujanjikan tapi percayalah
Prinsipku adalah 'tidak mencoba', tetapi
Aku akan melakukannya untukmu
Kita akan dapat saling memeluk
Kita bisa mulai lebih segera
Setelah semua ini aku hanya ingin bersamamu
Kau, yang terluka dengan satu kata
Mengajarkanku apa itu kesepian
Bila kau tidak bisa melindungiku, teruslah mencoba, kasih
Ini tidak seperti yang kujanjikan tapi percayalah
Prinsipku adalah 'tidak mencoba', tetapi
Aku akan melakukannya untukmu
Aku ingin bersamamu sekarang
Lihatlah jarak diantara kita berdua
Kita masih bisa melakukannya
Kita bisa memulai lagi dari awal
Aku ingin memberitahumu dengan kata-kata
Aku ingin bersamamu sekarang
Suatu hari, meskipun ada jarak ini
Aku akan dapat memelukmu
Kita harus tetap bersama
0 Response to " Utada Hikaru - Final Distance"
Post a Comment